Chapter 5.2 (Literatūra 5 kl.)

Vaizdingi posakiai, arba frazeologizmai

Kaip suprasti?

Suprasti liaudišką vaizdingą posakį ne taip jau paprasta. Juk frazeologizmai – tai tokie posakiai, kuriais vienaip kas nors pasakoma, tačiau jie reiškia visai ką kita. Vienas, žiūrėdamas į ką nors, kas jam labai patinka, pasako „koks grožis“, o kitas vaizdingiau – „akių atitraukti negaliu“. Vienas pasižada „aš šį žodį įsidėmėsiu“, o kitas – „aš tą žodį įsikalsiu į galvą“.

Vaizdingi posakiai, arba frazeologizmai

  1. Štai dvi skiltys pasakymų. Pirmoje – vaizdingi posakiai, antroje – tie patys dalykai, pasakyti paprastai. Atrinkite, kurie vienoje ir kitoje skiltyje esantys pasakymai atitinka pagal turinį. Kas sieja visus pirmoje skiltyje esančius vaizdingus posakius?

Jis nuėjo šuns keliais.

Visas darbas veltui.

Visą triūsą šuo ant uodegos nusinešė.

Jis labai blogai elgiasi.

Aš ten buvau šuns vietoje.

Niekas nesužinos.

Tinka, kaip šuniui penkta koja.

Ten manęs niekas nepaisė.

Nė šuo nesulos.

Visiškai netinka.

  1. Paaiškinkite šių frazeologizmų reikšmes.
    • Kišenė neleidžia.
    • Matysi kaip savo ausis.
    • Galvą laužyti.
    • Iš kailio nertis.
    • Žodį laužyti.
    • Šaukštai po pietų.
  1. Prisiminkite arba raskite daugiau frazeologizmų ir paaiškinkite jų reikšmes.
Please wait